Rewards Terms Conditions
TÉRMINOS Y CONDICIONES - PROGRAMA TRACFONE REWARDS
Bienvenido al Programa Tracfone Rewards. Las Condiciones de Uso se aplican a su acceso y participación en el Programa Tracfone Rewards ("Programa") en los Estados Unidos. Por favor lea los Términos de Uso ("Términos de Uso") cuidadosamente ya que rigen su participación en el Programa y son un acuerdo legalmente vinculante ("Acuerdo") entre usted y TracFone Wireless, Inc. ("TracFone"). Tracfone es una marca registrada de TracFone, una compañía de Verizon.
ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SUS DERECHOS LEGALES Y REQUIEREN QUE CIERTAS DISPUTAS SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE EN LUGAR DE UN JUICIO EN UNA CORTE. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN AL RESPECTO, CONSULTE LA SECCIÓN 10 MÁS ADELANTE.
Información importante sobre el programa:
Al inscribirse o participar en el Programa, usted acepta que ha leído, entendido y aceptado este Acuerdo y nuestra Política de Privacidad. También acepta recibir todas las comunicaciones de TracFone sobre este Programa por correo electrónico y/o a través de mensajes de texto. Asimismo, acepta que TracFone pueda ponerse en contacto con usted por correo electrónico o mensaje de texto en CUALQUIER MOMENTO. TracFone se reserva el derecho de modificar el Programa o las Condiciones de Uso en cualquier momento y a su entera discreción. Cualquier cambio o modificación del Programa o de las Condiciones de Uso entrará en vigor inmediatamente una vez publicado en el sitio web y, al participar en el Programa, usted renuncia a cualquier derecho a recibir una notificación específica o individual de dichos cambios o modificaciones. Como se establece en nuestra Política de Privacidad, podemos compartir su información de contacto u otra información personal que nos proporcione con determinados proveedores y contratistas que actúen en nuestro nombre con respecto al Programa.
Para obtener asistencia, más información o si usted desea optar por no recibir comunicaciones de TracFone sobre el Programa, por favor cambie sus preferencias de comunicación dentro de su cuenta; envíenos un correo electrónico a VZValueOptOut@verizon.com o póngase en contacto con Atención al Cliente Tracfone al 1-800-867-7183.
SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, ES POSIBLE QUE NO PUEDA PARTICIPAR EN EL PROGRAMA.
1. RESUMEN DEL PROGRAMA
Acerca de los Tracfone Rewards- Los Rewards son una de las formas en que Tracfone se esfuerza por recompensar y agradecer a sus clientes leales por patrocinar nuestro negocio y comprar nuestros productos.
Al participar en el Programa, los clientes de Tracfone pueden ganar y acumular puntos ("Puntos") y canjearlos por rewards ("Recompensas"), incluyendo planes móviles o minutos ofrecidos por Tracfone ("Planes de Servicio") y otras ofertas especiales.
2. ELIGIBILIDAD PARA EL PROGRAMA
Inscripción al programa
Para poder inscribirse en el Programa, debe ser un cliente activo de Tracfone y crear una Cuenta Rewards proporcionándonos su dirección de correo electrónico en nuestro sitio web. Una Cuenta Rewards puede estar vinculada a más de un número de teléfono Tracfone.
Para acceder al Programa y administrar sus Puntos, cree una cuenta en tracfone.com/rewards ("Cuenta Rewards").
Su participación en el Programa está asociada a una cuenta Tracfone individual y no a un dispositivo en particular, por lo tanto, si usted tiene una Cuenta Tracfone y cambia o actualiza su dispositivo no perderá y podrá seguir ganando Puntos. Si se elimina un dispositivo de su Cuenta de Rewards, ya no podrá ganar Puntos a través de ninguna actividad asociada con ese dispositivo. Tracfone Rewards está abierto a clientes de Tracfone que sean residentes de EE.UU., mayores de edad en su estado de residencia y que mantengan una dirección de correo electrónico válida, la cual es necesaria para abrir una Cuenta de Rewards. Si tiene entre 13 y 18 años, acepta haber obtenido el permiso de sus padres o tutores legales para participar en el Programa. La membresía en el Programa no está disponible para empresas, organizaciones benéficas, organizaciones, grupos o cualquier otra entidad similar. El Programa es nulo donde lo prohíban las leyes o regulaciones federales, estatales o locales aplicables.
3. GANAR PUNTOS
Los Rewards que están disponibles para usted a través del Programa se basan en el número de Puntos que gane. Como miembro del Programa, usted puede ganar Puntos de diferentes maneras. Las actividades que generan Puntos y el número de Puntos generados por una actividad específica están sujetos a cambios ocasionales a discreción exclusiva de TracFone.
Algunos ejemplos de actividades que permiten ganar Puntos son los siguientes:
- Inscribiéndose y participando en el Programa.
- Comprando un Plan de Servicio Tracfone (por favor, tome en cuenta que los Puntos asociados con la compra de un Plan de Servicio, se ganan al agregar el plan. Los Planes de Servicio solo pueden agregarse una vez y solo se le otorgarán los Puntos una vez).
- Inscribiéndose en el Programa de Auto-Recarga (por favor, tome en cuenta que si usted cancela su inscripción y se inscribe de nuevo en el Programa de Auto- Recarga, no ganará Puntos adicionales cada vez que se inscriba).
- Refiriendo amigos y familiares a Tracfone.
- Jugando juegos ("Juegos") ofrecidos por el Programa; por ejemplo, el Juego de Memoria. No es necesario realizar ninguna compra para jugar a los Juegos.
- Compartir en X
- Compartir en Facebook
- Bono de Aniversario
- Añadir una Línea
- Ver un videoclip
- Bonos de Promoción
Para obtener detalles completos sobre cómo puede ganar Puntos, consulte en línea tracfone.com/rewards y revise la información adicional que le proporciona Tracfone sobre cómo se pueden ganar Puntos.
Los puntos ganados se abonarán periódicamente en su cuenta de puntos en función de la forma en que se hayan obtenido. Su Cuenta Rewards refleja el número total de Puntos ganados, el número total de Puntos pendientes y el número total de Puntos que están disponibles para su uso.
4. USAR PUNTOS
Los puntos pueden ser canjeados y utilizados para la compra de una Recompensa (por ejemplo, Plan de Servicio, cupones para dispositivos, cupones premium, juegos, tarjeta electrónica de regalo, eventos especiales y otras actividades). Algunas Recompensas de canje son ofertas por tiempo limitado, que caducan al cabo de un tiempo.
Los Puntos pueden ser utilizados para la compra de un Plan de Servicio Tracfone una vez elegible. La información más actualizada sobre su elegibilidad y los Puntos necesarios para comprar un Plan de Servicio están disponibles en el sitio web del Programa de Recompensas tracfone.com/rewards.
Una vez que haya adquirido un Plan de Servicio canjeando sus Puntos, su Plan de Servicio se añadirá a su reserva y los Puntos canjeados se deducirán del saldo de su Cuenta Rewards.
Sólo los Planes de Servicio elegibles pueden ser canjeados con Puntos. Los Puntos no pueden combinarse ni aplicarse a otros certificados, promociones, ofertas especiales o programas de tarifas especiales, incluidos, entre otros, los créditos para actualizaciones o cualquier otro punto o crédito que se obtenga fuera del Programa. La cantidad de Puntos necesaria para canjear dichas Recompensas está sujeta a cambios periódicos.
5. EXPIRACIÓN/PERDIDA DE PUNTOS
Todos los Puntos que haya ganado expirarán si su Cuenta Tracfone permanece inactiva durante sesenta (60) o más días consecutivos. Es posible que pueda conservar sus Puntos si reactiva su Cuenta en los sesenta (60) días siguientes a la expiración de sus Puntos.
Borrado de su información de Rewards
Si decide borrar su información de Rewards con nosotros, PERDERÁ TODO SU SALDO DE PUNTOS y no podrá participar en el Programa. Una vez borrado, el saldo de Puntos no podrá recuperarse y no podrá utilizar ningún saldo de Puntos que tuviera antes de borrarlo. Después de enviar una solicitud de borrado, puede cancelar la solicitud de borrado en un plazo de 24 horas, accediendo a su cuenta de Privacidad y seleccionando el botón Cancelar en la vista del historial de solicitudes.
Una vez transcurrido el plazo de retención de 24 horas, se procesará su solicitud y se borrará la información asociada a su cuenta de Premios, incluido su saldo de Puntos, y dejará de participar en el Programa.
Cancelar la inscripción en el programa
También puede llamar a los agentes de atención al cliente para cancelar su inscripción en el Programa. Si cancela voluntariamente su inscripción en el Programa, perderá permanentemente sus Puntos. No borramos ninguna información personal sobre usted si se da de baja del Programa.
6. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES DEL PROGRAMA
- La membresía en el Programa es gratis.
- Los Puntos no pueden transferirse a otra Cuenta Rewards.
- Usted debe permanecer como cliente activo de Tracfone para tener acceso al Programa y a los Puntos que acumule (es decir, un plan de Servicio activo que no esté suspendido o desactivado).
- Los Puntos no tienen valor monetario y no pueden cambiarse por dinero en efectivo. No hay valor de rescate en efectivo para los Puntos no utilizados y usted no tiene derechos de propiedad ni ningún otro interés legal sobre los Puntos.
- Sus Puntos no son una tarjeta de regalo, ni de débito o crédito y no se pueden asignar, transferir ni entregar en garantía a ninguna tercera parte. Cualquier venta o trueque que involucre a sus Puntos los anulará completamente.
- Su Cuenta Rewards en línea será mantenida y monitorizada por Tracfone para registrar su actividad en el Programa, incluyendo la cantidad de Puntos que usted haya acumulado. Tracfone tiene el derecho de monitorizar todas las actividades de la Cuenta Rewards. Si su Cuenta Rewards muestra señales de fraude, abuso o actividad sospechosa, usted puede perder sus Puntos y su Cuenta puede ser suspendida o cancelada inmediatamente.
- TracFone se reserva el derecho de modificar, cancelar o suspender el Programa Rewards o cualquier porción del mismo, en cualquier momento bajo su sola discreción. En caso de que el Programa Rewards se cancele, tomando en cuenta que usted ya no podrá ganar Puntos, se le dará una cantidad de tiempo razonable para utilizar cualquier cantidad de Puntos que haya acumulado.
7. RECOMPENSAS(PERKS) DE AHORRO PARA AFILIADOS
Como miembro del Programa, usted puede tener acceso a varias Recompensas para miembros (Perks) como descuentos y cupones, que le son proporcionados sin costo adicional por nuestros socios comerciales. Las Recompensas se ofrecen como cortesía para ayudarle a ahorrar y mejorar su experiencia con Tracfone. Las Recompensas están sujetas a cambios en cualquier momento y a la entera discreción de TracFone.
Las Recompensas no tienen valor en efectivo y no pueden cambiarse por dinero en efectivo, ni total ni parcialmente. No existe ningún valor de rescate en efectivo para las Recompensas no utilizadas, y usted no tiene ningún derecho de propiedad ni ningún otro interés legal sobre las Recompensas.
TracFone y sus socios comerciales se reservan el derecho de revisar e investigar todas las actividades de la oferta de Recompensas, y de suspender cuentas o eliminar cualquier otro beneficio promocional por sospecha de abuso, violación de los términos o fraude.
8. LIMITACIÓN DE GARANTÍAS
TRACFONE RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, CON RESPECTO AL PROGRAMA O A CUALQUIERA DE LAS REWARDS QUE SE LE PROPORCIONEN EN VIRTUD DEL PROGRAMA, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, CUALQUIER REWARD CANJEADA A CAMBIO DE PUNTOS.
TODAS LAS REWARDS PREVISTAS EN EL PROGRAMA, SE OFRECEN "TAL CUAL" Y "DONDE SEA" CON CONOCIMIENTO DE BASE Y USTED ESTÁ DE ACUERDO QUE TRACFONE Y SUS SUBSIDIARIAS, AFILIADOS, VENDEDORES, PROVEEDORES Y LICENCIADORES, NO TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER FALLA, DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTO O ERROR ASOCIADO CON CUALQUIER REWARD PROPORCIONADA A USTED POR SU PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA, INCLUYENDO CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROPORCIONADO U OFRECIDO POR UN PROVEEDOR DE UNA TERCERA PARTE. SI USTED TIENE CUALQUIER RECLAMACIÓN RELATIVA A CUALQUIER REWARD PROPORCIONADA POR UN VENDEDOR DE UNA TERCERA PARTE, USTED ACEPTA QUE HARÁ SU RECLAMACIÓN CONTRA TAL PROVEEDOR Y QUE DEJARÁ A TRACFONE LIBRE DE TODA RESPONSABILIDAD.
TRACFONE SE RESERVA EL DERECHO DE ELIMINAR, AGREGAR, CAMBIAR O SUSTITUIR CUALQUIERA DE (1) LAS REWARDS OFRECIDAS A LOS CLIENTES QUE PARTICIPAN EN EL PROGRAMA Y (2) LOS PROVEEDORES PARTICIPANTES, EN CADA CASO, SIN PREVIO AVISO A USTED Y BAJO LA SOLA DISCRECIÓN DE TRACFONE. TRACFONE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE, O CONTRIBUCIÓN POR USO, O IMPUESTOS DE VENTAS SOBRE LOS BENEFICIOS QUE USTED PUEDA RECIBIR EN EL PROGRAMA REWARDS, LOS CUALES PUEDEN SER IMPUESTOS POR UNA AUTORIDAD FISCAL, Y CUALQUIERA DE DICHOS IMPUESTOS, EN LA MEDIDA QUE SE IMPONGAN, SERÁN SU ABSOLUTA RESPONSABILIDAD.
9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EN NINGÚN CASO TRACFONE O SUS SUBSIDIARIAS, AFILIADOS, VENDEDORES, PROVEEDORES O LICENCIADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE, EJEMPLAR, PUNITIVO O AGRAVADO, QUE SURJA DE O EN CONEXIÓN CON EL PROGRAMA, EL SITIO WEB DEL PROGRAMA, LAS REWARDS OFRECIDAS BAJO EL PROGRAMA, CUALQUIER MATERIAL DEL PROGRAMA, CUALQUIER INFORMACIÓN, CALIFICACIÓN O RECOMENDACIÓN QUE APAREZCA EN EL SITIO WEB DEL PROGRAMA, CUALQUIER SOFTWARE, HERRAMIENTA, SUGERENCIA, PRODUCTO O SERVICIO OFRECIDO A TRAVÉS DE, CONTENIDO EN O ANUNCIADO EN CUALQUIER SITIO WEB DEL PROGRAMA, Y/O CUALQUIER ENLACE PROPORCIONADO EN CUALQUIER SITIO WEB DEL PROGRAMA, HAYAMOS SIDO ADVERTIDOS O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
10. INDEMNIZACIÓN
Usted acepta indemnizar y eximir de culpa a TracFone Wireless, Inc. y a su empresa matriz, subsidiarias, filiales, proveedores, contratistas y otorgantes de licencia de cualquier responsabilidad, sanción, reclamación, causa de acción y demanda interpuesta por terceros, incluidos los costos, gastos y honorarios de abogados a causa de los mismos que resulten de su participación en el Programa.
11. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
La mayoría de las inquietudes de los clientes pueden resolverse rápidamente y a satisfacción del cliente poniéndose en contacto con el Servicio de Atención al Cliente llamando al 1-800-867-7183. Antes de emprender cualquier acción formal, Usted acepta ponerse en contacto con nosotros por escrito y facilitarnos una descripción de su disputa, todos los documentos pertinentes y su propuesta de resolución. Si no logramos resolver su disputa en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que nos lo notifique, usted acepta someter su disputa a arbitraje vinculante o a un juzgado de reclamos menores, tal como se establece en esta disposición. Envíe su disputa por correo electrónico a VZValueNOD@verizon.com o por correo postal a TracFone Wireless, Inc, Attn: TracFone Legal Department, One Verizon Way, Basking Ridge, New Jersey 07920-1097.
ARBITRAJE VINCULANTE
POR FAVOR, LEA ESTA SECCIÓN CON CUIDADO YA QUE ESTA AFECTA LOS DERECHOS QUE USTED PUDIERA TENER. EN ELLA SE ESPECIFICA LA RESOLUCIÓN DE TODAS LAS DISPUTAS Y RECLAMACIONES (INCLUIDAS LAS QUE YA ESTÁN EN PROCESO DE LITIGIO), A TRAVÉS DE ARBITRAJE VINCULANTE EN VEZ DE DEMANDAR EN LA CORTE, EN CASO DE QUE LAS PARTES NO PUEDAN LLEGAR A UN ACUERDO PARA RESOLVER UNA DISPUTA O RECLAMACIÓN. EL ARBITRAJE ES VINCULANTE Y ESTÁ SUJETO SOLO A UNA REVISIÓN MUY LIMITADA POR PARTE DE LA CORTE. ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE SOBREVIVIRÁ LA TERMINACIÓN DEL ACUERDO DE TRACFONE CON USTED. USTED ACEPTA QUE TIENE CONOCIMIENTO QUE EN EL ARBITRAJE NO HAY JUEZ NI JURADO, SINO UN ÁRBITRO QUE PUEDE OTORGARLE LA MISMA COMPENSACIÓN POR DAÑOS QUE LA QUE PUEDE RECUPERAR EN UNA CORTE. USTED Y TRACFONE ACUERDAN, ADEMÁS, QUE EL ÁRBITRO DEBE HONRAR LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. INDEPENDIENTENTE DE LO EXPRESADO ANTERIORMENTE, CUALQUIERA DE LAS PARTES PUEDE PRESENTAR UN RECLAMO EN UNA CORTE DE RECLAMOS MENORES.
Esta provisión intenta abarcar todas las disputas o reclamaciones que provengan de su relación con TracFone y que provengan o estén relacionadas con el Programa (ya sea basadas en contrato, agravio, estatuto, fraude, falsificación o cualquier otra teoría legal o equitativa). Las referencias a usted y TracFone incluyen nuestras respectivas subsidiarias, afiliados, precursores en interés, sucesores, y cesionarios.
Todas las reclamaciones serán resueltas por el arbitraje vinculante donde lo permita la ley. Usted debe presentar primero cualquier reclamación o disputa a TracFone poniéndose en contacto con nuestro Departamento Legal, como se indicó arriba, para dar oportunidad de resolver la disputa antes de la iniciación de un arbitraje. El arbitraje de cualquier disputa será conducido de acuerdo con la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA”), conforme a los Procedimientos de Resolución de Disputa Comerciales y los Procedimientos Suplementarios para las Disputas Relacionadas con el Consumidor (colectivamente, “las Reglas de la AAA”), como está modificado por este acuerdo. Las Reglas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org, llamando a la AAA al (800) 778-7879, o contactando al Departamento Legal de TracFone según se indicó más arriba. Usted y TracFone están de acuerdo en que la participación en el Programa evidencia una transacción de comercio interestatal y que esta cláusula de arbitraje será interpretada y ejecutada de acuerdo con la Ley Federal de Arbitraje Federal y la ley de arbitraje.
Usted y TracFone aceptan que cualquier arbitraje se llevará a cabo individualmente y no de forma consolidada, ni de clase, ni con amplia base representativa. Además, usted y TracFone están de acuerdo con que el árbitro no puede consolidar procedimientos o reclamaciones de más de una persona y que no puede de otro modo presidir cualquier procedimiento representativo o de clase. Si esta exclusión de los procedimientos de consolidación de clase o representativo no se puede hacer cumplir, entonces toda esta cláusula de arbitraje será nula e y no tendrá validez.
En el caso de aquellos clientes que vivan en los Estados Unidos, a menos que usted y TracFone acuerden lo contrario y en un esfuerzo por reducir la carga del arbitraje para usted, el lugar de cualquier arbitraje será el condado donde usted, el cliente, resida. Para los clientes que residan fuera de los Estados Unidos, el lugar del arbitraje será Miami, Florida, a menos que usted y TracFone acuerden lo contrario. Una o ambas partes pueden participar en los procedimientos por teléfono. El árbitro aplicará la ley del estado en el que usted, el cliente, resida durante la disputa.
Si por cualquier razón, esta disposición de arbitraje se considera inaplicable o sin validez, o hasta el punto que esta disposición de arbitraje permita el litigio o disputa en la corte, usted y TracFone renunciarán por completo según lo permita la ley (i) a cualquier derecho a presentar cualquier reclamo en colectivo o en calidad de representación de un grupo y (ii) a su derecho de servir en cualquier capacidad representativa en cualquier reclamo colectivo o consolidado. Ni usted ni TracFone deben revelar la existencia, contenido ni resultado de cualquier arbitraje, excepto que sea requerido por la ley. El resultado del arbitraje debe ser presentado ante la corte que tenga jurisdicción sobre el mismo.
En el caso de que cualquier reclamo proceda en una corte de justicia en lugar de mediante un arbitraje, usted y TracFone acuerdan que no habrá un juicio con jurado. Usted y TracFone incondicionalmente renuncian a cualquier derecho de tener un juicio con jurado en cualquier acción, procedimiento o contra reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo en alguna forma. Usted y TracFone acuerdan además que, en el evento de un litigio, esta sección del Acuerdo puede ser archivada como evidencia que ilustra un conocimiento y consentimiento por escrito de cualquier derecho a un juicio con jurado.
USTED TIENE EL DERECHO DE OPTAR POR NO REGIRSE POR ESTA DISPOSICIÓN QUE CUBRE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE DENTRO DE LOS 30 DÍAS POSTERIORES A LA ACTIVACIÓN DE SU SERVICIO. EN EL CASO DE QUE USTED ACTIVE EL SERVICIO CON TRACFONE Y OPTE POR NO REGIRSE POR ESTA DISPOSICIÓN DENTRO DE ESOS 30 DÍAS, SU INACCIÓN SERÁ CONSIDERADA COMO UN CONSENTIMIENTO A ESTA DISPOSICIÓN QUE CUBRE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS. USTED PUEDE OPTAR POR NO REGIRSE POR ESTA DISPOSICIÓN LLAMÁNDONOS AL (877) 878-7908 O ESCRIBIÉNDONOS A TRACFONE WIRELESS POR CORREO ELECTRÓNICO A VZ VALUENOD@VERIZON.COM O POR CORREO POSTAL A TRACFONE WIRELESS INC. ATENCIÓN: TRACFONE LEGAL DEPARTMENT ONE VERIZON WAY, BASKING RIDGE, NEW JERSEY 07920-1097. CUALQUIER SOLICITUD PARA OPTAR POR NO REGIRSE POR LA DISPOSICIÓN DESPUÉS DE LA FECHA LÍMITE PARA TAL EFECTO (O EN EL CASO DE QUE SE HAYA ENVIADO POR CORREO, CON EL SELLO POSTAL QUE INDIQUE QUE SE ENVIÓ DESPUÉS DE LA FECHA LÍMITE) NO SERÁ VÁLIDA, POR LO QUE DEBERÁ ENTONCES USAR EL ARBITRAJE PARA PRESENTAR SU DEMANDA.
12. POLÍTICA DE PRIVACIDAD
Puede consultar la Política de Privacidad de Tracfone, y el Aviso de Privacidad de California. Nuestra Política de Privacidad está incorporada a las Condiciones de Uso y también rige su participación en el Programa. Lea atentamente la Política de Privacidad para comprender cómo TracFone recopila, utiliza y divulga la información sobre los clientes, cómo actualizar o modificar su información personal y cómo nos comunicamos con usted.
13. SELECCIÓN DE LEY
Este Acuerdo se interpretará bajo las leyes que rigen el estado donde usted reside, sin que apliquen las reglas de elección de ley predominante de ese estado, con excepción de la cláusula de arbitraje que aparece aquí, la cual se regirá por la Ley Federal de Arbitraje. Si reside fuera de los Estados Unidos, entonces este Acuerdo será regido por las leyes del estado de la Florida.
14. ACUERDO COMPLETO
Este Acuerdo y nuestra Política de Privacidad, constituyen el Acuerdo completo entre usted y TracFone Wireless, Inc. con respecto al Programa Tracfone Rewards. El incumplimiento de cualquiera de las partes para hacer cumplir cualquiera de los términos presentes en este documento, no se interpretará como una renuncia a la responsabilidad de cumplir estos términos ni en ninguna forma afectará la validez y cumplimiento de estos Términos y Condiciones. Ninguna renuncia o incumplimiento de cualquier término se considerará una renuncia a cualquier otro y el subsecuente incumplimiento del término. En el caso de que cualquier disposición contenida en este Acuerdo se considere inaplicable por cualquier motivo, las disposiciones restantes continuarán siendo válidas y aplicables.
Versión fechada: Julio, 2024